Перевод 1. У слова "любовь" может быть множество связанных но отличных значений в различных контекстах. Часто, другие языки используют многократные слова, чтобы выразить некоторые из различных понятий, которые английский язык полагается, главным образом, на "любовь", чтобы заключить в капсулу; один пример - множество греческих слов для "любви". Культурные различия в осмыслении любви таким образом делают вдвойне трудным установить любое универсальное определение.
Хотя природа или сущность любви - предмет частых дебатов, различные аспекты слова могут быть разъяснены, определяя, что не является любовью. Как общее выражение положительного чувства (более сильная форма подобных), любовь обычно противопоставляется с ненавистью (или нейтральная апатия); как менее сексуальная и более эмоционально близкая форма романтичного приложения, любовь обычно противопоставляется с жаждой; и как межличностные отношения с романтичным подтекстом, любовь иногда противопоставляется с дружбой, хотя любовь слова часто применяется, чтобы закрыть дружбу.
Перевод 2.
у понятия Любовь- огромный запас значений, пониманий.
Разные странны используют множество интересных понятий для высказывания о чувствах.
Природа и сущность любви-это многократное и публичное обсуждений его значений и самого слова.
Любовь-это как жажда.Ведь когда хочется пить-ты борешься за воду. А когда ты любишь-ты боришься за любовь.
Так же существует дружеская любовь, это как бы, не чего лишнего, но иногда дружеская любовь перерастает в настоящию любовь :D :)
Я мечтаю мечтать о том что бы у меня была мечта что бы мечтать о мечте для того что бы мечтать